5 domande a Isabella Massardo

L’intelligenza artificiale è davvero una minaccia per il mondo del lavoro? Perché la traduzione automatica a volte si comporta in modo incomprensibile? Una macchina può sviluppare un bias culturale? Ha risposto per noi a queste e altre domande Isabella Massardo, esperta di tecnologie per la traduzione.

Marina Invernizzi

5 domande a Marina Invernizzi

Come si sopravvive in un mercato competitivo come quello della traduzione? Essere pagati male è una buona scusa per consegnare un lavoro approssimativo? La traduzione è scienza, arte o artigianato? Ha risposto per noi a queste e altre domande Marina Invernizzi, traduttrice e titolare di Langue&Parole.

Claudia Benetello

5 domande a Claudia Benetello

Come mai vediamo sempre più strafalcioni nella comunicazione scritta? Cos’è esattamente la transcreation? Cosa significa fare sia l’interprete che il traduttore? Ha risposto per noi a queste e altre domande Claudia Benetello, professionista nel settore della comunicazione.